The first order of the day, is an update on our culinary experience last Tuesday night, when our Ai-yi ( my spelling was wrong last time ) cooked for us...
She made-
-Sliced green beans with hot peppers and sliced pork which were to die for!
-Sliced chicken with veggies also very good...
-Short ribs _ yummy yummy yummy... soya sauce BBQ'd ....
-Some sort of greens steamed and wok' d...
-And Chicken soup.. Not so appetizing...
So I told her we would keep the chicken soup for the next day...
There's something about chicken feet sticking out of the soup that kind of a let down. I didn't throw it out! As many of you know, I don't like waste, so the next day, I removed the fat, sieved the soup, and made my own... which turned out quite tasty.
So after the culinary experience, we're still kicking...
On to the next subject. Signs!!!!!
Wherever you may glance in China, you may enter a tortured linguistic realm where the laws of english grammar and spelling are for some reason, miraculously inverted. You may at first be confused by a sign that says 'Be Seated Defecate' but it is just another way of saying that the loo you are about to use is not of the squat version. 'Deformed Man Toilet' may sound like something from a 1920's circus, but it is merely a toilet for the disabled.
So I've certainly caught on that a 'disabled lift' is not a broken elevator...
Quite comical, " The green grass is afraid of your foot', meaning keep off the grass. : )
A few more...
- 'Don't expectoration everywhere' ...
- 'Don't attaint public property' ...
- 'Don't random through the street' ...
- 'Don't destroy virescence' ... ??????
- 'Don't say four letter word'... hahaha
So my friends, Welcome to the wonderful world of "CHINGLISH" !!!!! or "Here's your Chinglish Sign" .......
Before long, you have a small armory of chinglish phrases of your own... when you read 'Be Careful Not To Be Stolen', you know that you must watch for thieves. Or 'Don't Stroke The Works', (generally found in museums) means 'no touching', and this one I think is hilarious, 'Slip Carefully' meaning that the floor is wet!!!
Believe it or not there are supporters of Chinglish who see it as an "English Patois" in its own right and worthy of protection.
Myself, find it a great source of amusement...In other words, I laugh my Canadian English Butt off!!!!!
Your word of the day: "xie xie" pronounced " shay shay " which means Thank You...
So, " be healthy to yourself" (take care)
Pauline : )
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment